TdT_Merbaum_200315

几乎被忘却的女诗人Selma Merbaum(塞尔玛·梅尔鲍姆)

女诗人Selma Merbaum 18岁死于一个纳粹集中营,留下了一卷令人印象深刻的文字。
编辑:Helen Sibum

很长时间以来,她流传下来的名字甚至都存有疑问:直到2014年,人们还以为这位年轻的女诗人名叫Selma Meerbaum-Eisinger,而名字的后半部分来自她的养父。直到传记作家Marion Tauschwitz才终于证明了她一直叫做Selma Merbaum。对于这位1924年生于当时罗马尼亚境内布科维纳,18岁时罹患斑疹伤寒死在一所纳粹劳动营的犹太女孩的其他情况,人们同样所知甚少。但她的诗流传了下来,它们也越来越得到重视 -- 不仅因为这是一位凋落得太早太早的天才,也是因为,她的诗确实是好。

Merbaum有近60首诗传世,主要写于1940年和1941年。女孩把这些诗写在一本相册里,名之为“採英集”,在被驱逐前夕交给了男友Leiser Fichmann,诗集上写着“我没有时间写完它”。这一对人儿是在Merbaum的家乡,今天乌克兰境内的切尔诺维茨的犹太复国主义青年组织中相识的。切尔诺维茨当时是欧洲犹太特色文化的重要中心。Paul Celan(保罗·策兰)也是在这里长大的,他是Merbaum的一个表兄弟。除他之外,Merbaum的榜样还有Rainer Maria Rilke(莱纳·玛利亚·里尔克)和Heinrich Heine(海因里希·海涅)。

由Herbert Grönemeyer(赫贝特·格勒内梅厄)谱曲

Merbaum的小册子神奇地保留了下来:Fichmann在1944年逃往以色列之前,把它交给一位女友。逃亡途中他没能活下来,他死于一次船难。Selma的女友把诗集放进背包出发,1948年到达以色列。但还是过了很多年,这本德语诗集才首次印刷出版:Merbaum从前的班主任终于印了400本《採英集》。1980年,其中的一本来到德国,《明星》杂志的一位记者使它扬名。而后Herbert Grönemeyer等音乐人为Merbaum的诗谱曲,Iris Berben(艾芮丝·贝本)等著名演员朗诵它们。这些作品中有一首题为《诗》,Merbaum写于1941年7月,她的家庭被迫迁入犹太人隔离区之前的几个月:

我要生活/我要欢笑,要举起重负/我要斗争,要爱,要恨/我要用双手抓住天空/要自由,要呼吸,要呼喊/我不要死去。不/不/生活是红色的/生活是我的/我的和你的/我的。

321日,世界诗歌日

www.unesco.de/welttag_poesie

© www.deutschland.de

编辑:Helen Sibum

添加评论

登录以发表评论