跳转至主目录

诗歌的回归

长久以来,诗歌曾被视为德国文学活动的边缘分支,但如今诗歌再度得到读者和批评家的热捧。

09.08.2016
© dpa/Jens Kalaene - Literature

在著名作家Feridun Zaimoglu(费里顿·扎伊姆奥卢)看来,Thomas Kunst(托马斯·昆斯特)是“德国最伟大的诗人之一”。30年来,Kunst写的诗歌令评论界欢欣鼓舞,但他还是不能靠做诗人为生。因为诗歌在德国一直未能发扬光大,即使是最成功的诗人,也无法指望拥有像一些小说家那样的广泛影响。如今这一点有明显改变:诗人在文学生活中的地位看来正在上升。

忽然成为获奖者

这方面的一个信号,是诗歌频频斩获重要的文学奖项。2015年,莱比锡书展奖首次颁给了一部诗集:Jan Wagner(杨·瓦格纳)的《Regentonnenvariationen》(《雨桶变奏曲》)。2016年,Marion Poschmann(玛丽昂·波施曼)的《Geliehene Landschaften》(《借来的风景》)也已获得莱比锡书展奖的提名。2015年英格伯格·巴赫曼奖花落女诗人Nora Gomringer(诺拉·戈姆林格)。2016年的格奥尔格·毕希纳奖的获奖者则是创作小说、散文和诗歌的Marcel Beyer(马塞尔·拜尔),他发表于2014年的作品《Graphit》(《石墨》)就是他12年来创作积累的诗歌集。毕希纳奖的奖金额达5万欧元,被视为德国最热门的文学奖项之一。评委会在颁奖说明中称,Beyer对于“史诗般的全景和诗意的微观”都能驾驭自如。

还有一些作家也凭借诗歌进入了文学关注的中心,例如Nora Bossong(诺拉·博松)或是Lutz Seiler(卢茨·赛勒尔)。这也和出版社正在扩展其诗歌部门有关。而“我们是英雄”乐队的歌手Judith Holofernes (朱迪思·荷罗孚尼)甚至从德国流行乐坛暂时转行诗歌:Holofernes的第一本书《Du bellst vor dem falschen Baum》(《你吠错了树》)出版于2015年,是一部动物诗集。

www.leipziger-buchmesse.de

www.deutscheakademie.de

© www.deutschland.de