跳转至主目录

强于一切分裂的力量

我们同时回顾20世纪若干堪称时代转折点的历史事件

12.06.2014
© photothek Th. Imo/AA - Frank-Walter Steinmeier

这个2014年成为一个非常特殊的纪念之年,是日历上的偶然。我们同时回顾20世纪若干堪称时代转折点的历史事件:1914年第一次世界大战的爆发  --“20世纪的原始灾难”,第二次世界大战的爆发和纳粹政权对文明的践踏,还有1989年柏林墙的倒塌,它为我们终结冷战时代,引领欧洲的重新统一和2004年的欧盟东扩 -- 这同样是我们今天要纪念的里程碑。

所有这些事件都在欧洲留下了深刻的印记。问题在于我们如何从中吸取教训,从而充满信心地构建和平的未来。在2014纪念年度,我们要重新细细审视这每一个事件。

100年前的战争爆发,1914年夏季欧洲诸强脆弱均势的破裂,是一个关于精英、军事和外交失败的令人窒息的故事。维也纳会议的陈旧思维模式无法胜任20世纪初期错综复杂的、已几近全球化的欧洲。外交的任务本应是深思熟虑,寻求对话,头脑清醒地权衡各种选择,探究妥协的可能。然而此举却缺少工具,而首先缺少的是意愿。

在德国的集体记忆中,第一次世界大战的恐惧后来多次为第二次世界大战和对犹太人大屠杀的反人类罪行所覆盖。能帮助我们清醒地回忆这个德国历史上最黑暗时代的见证人越来越少。这同样也是一个历史转折点,我们的任务必须是,将来也不能让步于放任自流的遗忘或淡化。因为历史的恶魔,只有明了者才能祛除。

今年纪念两次世界大战,我们并非坐在安乐椅上,而是坐在一个朝夕万变的世界中的高速滑车上。如今战争在欧洲已是(几乎)不可想象,这是我们的大幸。但我们还是面临着巨大的挑战:一方面是乌克兰的动荡局势,令我们面临也许是欧洲冷战结束以来最严重的外交危机。另一方面我们在部分欧洲民众中观察到对欧洲一体化大业的信任正急剧丧失 -- 尤其是在年轻人当中,欧洲对他们而言不再等同于未来的机遇和对更美好时代的承诺。

一种稳固的和平秩序,不论强者的权利而论法律的强大,不再有铁幕阻隔跨国界接触或商品流通,这一价值已在许多人的意识中扎根。然而恰恰在这个2014年,我们看到它动摇了。

25年前我们在德国战胜了分裂,那是肇始于德国的第二次世界大战的恶果。许多人曾为终结东西方阵营对峙而热情投入,驱使他们行动的是追寻新机遇、新前景的愿望。其中包括经济富裕 -- 但人们最希望的还是能生活在自由、和平和安全中。民主、法治国家、言论与新闻自由、文化与宗教多样性等价值在当年如同今天一样有着无穷魅力。它强于一切分裂的力量。十年前的欧盟东扩,我们在统一的欧洲这条路上更进一步,各入盟候选国的人们在欧洲价值观的精神鼓舞下,勇敢地颠覆了政治、经济和日常生活。当时欧陆东部和西部的分裂弥合了。今天我们在全欧洲都可以从这一经验中学习。

过去的历史也可以成为着眼点 -- 但我们的思想和行动不能为它所羁绊。正如100年前维也纳会议的旧思维模式在危机中被证明是无力的,我们如今也不能踟蹰不前。我们必须明智地利用经验来为今天所面临的问题寻找新的解决方案。悲悼的纪念可以激励我们不再重蹈过去的覆辙,动用一切可动用的手段保护和平与自由。同样,回忆德国和欧洲民众在数十年分离后再度拥抱的那种狂喜,也给了我们希望:看似陷入僵局的冲突可以通过坚持和勇气向好的方向转变。

今天我们在欧洲夙夜鏖战,只为寻求解决方案与妥协,而非争夺前线一寸阵地,这是一个巨大的文明成就。寻求沟通,只要有一丝可能:这必须是我们外交政策和外交活动的任务。在这方面,2014纪念年对我们是一个提醒。 ■

Frank-Walter Steinmeier(弗兰克-瓦尔特·施泰因迈尔)博士

德国外交部长