跳转至主目录

“和平对于我们太过理所当然”

4位年轻的欧洲人谈如何看待过去。

11.06.2014
© Stephan Pramme - Young people

1989年当柏林墙倒塌时,他们才几个月大甚至尚未出生。但Anya、Mathilde、Jan和Malte并未因此觉得这些历史性事件对他们而言无所谓。其实,他们认为这些历史性事件是对于未来的教育材料。在“欧洲青年议会”中,他们与其他欧洲人交换意见。Clara Görtz和Helen Sibum在柏林与这四人会面

 

德国杂志:2014年要纪念这些事件,你们与它们之间有何个人联系?

 

Jan: 对于我们捷克人而言,影响最为深远的事件肯定是柏林墙的倒塌以及我国共产党政权的结束。但是,我只是从我父母的讲述中了解这个时代:我是1989年4月、也就是变革那年出生的。

 

Malte: 在德国,两次世界大战自然是重要主题。但我本人在过去几年也了解了关于柏林墙倒塌的许多新内容。我来自德国西部的一座小城,直到我来柏林上大学时,我才遇到那些生活直接受德国分裂影响的人,或是有意识亲身经历了两德统一过程的人。

 

Anya: 我也只是到了柏林才清楚,柏林墙倒塌对于欧洲产生了何其大的影响。在乌克兰,人们的关注点聚焦在第二次世界大战。对此,我的祖父经常讲起。他的兄弟姐妹当时在挨饿,他的父亲逃亡到了美国,他必须一起目睹恐怖的事物。他的整个一生都害怕这样的事情还会再次发生。他如今近80岁了。他怀着极大的忧虑观察着目前在乌克兰发生的事情。

 

Mathilde,在法国,第一次世界大战是纪念的中心内容,对吗?

 

Mathilde: 是的,这是有传统的。过去我每年与我的父母去墓地纪念那些阵亡的士兵。但是,我长时间以来也关注德国,因此我知道,第二次世界大战在这里具有特别的意义。

 

Anya: 德国对第二次世界大战的纪念在多大程度上为悲痛与恐惧所笼罩,这是我得先去了解的。对于乌克兰人而言,战争的结束主要是庆祝的一个原因。我们当时把欧洲从纳粹统治下拯救出来。

 

今天,欧洲的和平有多稳固,你们怎么看?

 

Jan: 相当稳固。我不担心会再次导致一场大冲突。

 

Mathilde: 原则上我赞成这一点。但是,这取决于我们给予回忆过去以多少尊重。我还是担心,如果我们忘却曾经发生过的,这些事情就还会发生。我们并非总能做到以史为鉴。

 

Malte: 我认为欧盟国家之间的和平是持久的。人们可以在许多方面批评欧盟,但是和平就在那里,而且是毋庸置疑的。

 

Anya: 即使是1913年,当时欧洲也处在和平之中。幸运的是,现在欧洲是统一的,但统一能维持多久呢?在乌克兰,国际法被系统地瓦解了。

 

Malte: 你的确担心那里会爆发一场比较大的战争吗?

 

Anya: 是的,这在我看来似乎是完全可能的。原则上已经有战争,已经有人员伤亡。我们生活在特别和平时代的说法并不完全属实。

 

欧洲政治家Jean-Claude Juncker(让-克洛德∙容克)说:“向年轻人解释说,欧洲是一台和平的机器,这不再令他们信服。这是因为大多数人没有战争体验。”我们是否把和平看得太过理所当然?

 

Mathilde: 对于柏林墙倒塌后出生的一代人,这很可能如此。我们不了解战争。乌克兰的形势对我们而言是一记耳光,因此,我们对建立欧盟的根本原因始终保持清晰的记忆,这就显得格外重要。

 

年轻人是否得更有力地投入?

 

Malte: 绝对要如此。在2013年德国联邦议院选举前,我听很多很多人说,他们不准备去投票。而事实上选举只是最简单的参与形式。人们越是积极地去了解、去参与,那么,阻止错误发展趋势的机会也就越大。

 

欧洲许多人认为,欧洲议会缺乏一个宏大的主题,一个主导理念。你们是如何看待欧洲政治的?

 

Mathilde: 某些人声称欧盟不民主,但自己又不去投票选举,我认为这是自相矛盾的。但是,我能理解为何欧洲议会选举能激发的热情较少。想要实现对政党的认同,这不容易。但是,这已经取得了进步,欧洲政治正变得日益令人感兴趣。今年,各个政党首次提出了首席候选人参与竞选。可能这有助于激发更激烈的辩论。

 

Malte: 一直以来给人的印象是,欧洲政治似乎以国家而非以政党为导向。人们并未感到这是由基民盟成员或社民党成员所代表,而认为是分别由德国或法国所代表。因此,对于尤其是较小的欧盟国家的居民而言,难以与欧洲政治建立起联系。尽管如此,我仍然觉得各个反欧政党在欧洲议会内拼凑在一起是荒诞的。

 

危机会使欧洲分裂吗?

 

Jan: 恰恰相反,危机促进欧洲团结。金融危机是我们现在朝着建立更紧密的经济合作方向努力的动因。这一点尤其适用于捷克,但也适用于其他国家。

 

Malte: 在这一点上,我想反驳Jan的观点。危机在各个国家的感知非常不同。2012年我在伦敦上大学,参与了一个许多年轻欧洲人协作的项目。特别是西班牙人和葡萄牙人对德国在危机中的表现非常恼火。我能够理解他们的愤怒。这些年轻人是受过高等教育的,他们虽然上了大学且掌握了多种语言,但没有前景,他们的父母刚刚失去了工作。在这种情况下,你可以感受到一种孤立。

 

Jan: 金融危机后合作越发紧密,我认为这主要体现在制度和立法上。从文化上看,关系受到了损害,在这点上,我赞同你的观点。

 

Malte: 但现在,文化联系是最重要的,是关键。

 

Mathilde: 从我这方面讲,我希望欧洲最终能从危机中获利,欧洲能从中吸取教训并因此而成长。不过,至今我还未看到这种情况。

 

你们本人在何种程度上从欧洲一体化过程中获益了?

 

Mathilde: 这很难说。我是1991年、也就是在《马斯特里赫特条约》通过前一年出生的。对我而言,欧盟是一直存在的。但是,我认为,欧洲一体化使人与人之间的交流变得更容易,关键的是:欧盟把人们聚在一起。

 

Malte: 对我而言也是如此,人、接触和流动是最大的盈利。可以到国外去上中小学,上大学;有着那么多的可能性,这很好。

 

但青年失业仍然是一个大问题,你们对此担心吗?

 

Malte: 我本人并不担心,但是我认识欧洲的同龄人,他们难以找到一份拥有适当报酬的好工作。这是一个很大的问题。欧洲的理念必须对所有的人同等有效。每个人都必须能从中获益,这应是目标。对于教育领域的问题和青年失业问题,我们急需解决方案。

 

青年失业也是一家智库,即施华蔻基金会“青年欧洲”的议题。你们在那里遇到了同龄人,并和他们进行思想交流。你们开发出的理念有何进展?

 

Mathilde: 我们拟定了一份战略文件,并把它提交给了欧盟委员会。一些欧洲议会议员给出了自己对此的评价,并与我们讨论了这些建议。

 

你们是否感觉到人们对你们的意见确实有兴趣?

 

Mathilde: 我们与欧盟委员会负责社会与融入事务的委员以及欧盟委员会其他成员见了面,我想这是一个好的信号。

 

Malte: 我们的想法也可能在其他方面产生影响:我们是那些未来在欧洲组织和经济界工作的人。可能我们会成为决策者。就此而言,尽可能早地形成一个观点并以此与人沟通是好事。

 

在你们心目中,未来的欧洲将是怎样的?

 

Malte: 它应包含更多的平等和均衡。欧洲并非自动成长到一起。看一下南欧国家,这一点就非常明显。如今,柏林墙倒塌已经过去了25年,但甚至连德国东部和西部的生活条件都还不同。

 

Mathilde: 我希望,公民们能与欧洲建立起更强有力的关系。我希望,我们能在未来建立起一种共同的欧洲认同。

 

Jan: 扩大对欧洲的意识以及增强对欧洲的感觉,这是值得去希望的,另外还有就是各个欧洲国家之间更紧密的联系。

 

Anya: 我觉得,如果欧洲对于那些像乌克兰这样想要成为成员国的国家更多点包容、更少点怀疑,那么就好了。

 

MALTE ROSSKOPF

25岁,德国

这位法律专业学生生活在柏林。他认为,年轻人积极投身政治,这是一种重要的、避免错误发展趋势的可能性

 

ANYA SUPRUNENKO

24岁,乌克兰

她从事政策咨询工作。在大学就读期间,她是乌克兰欧洲青年议会的议长

 

MATHILDE PASCAL

22岁,法国

在康斯坦茨大学和格雷诺布尔政治大学学习,她完成了“公共管理与欧洲治理”专业的德法硕士学业

 

JAN MAREŠ

25岁,捷克

这名经济专业学生即将毕业。他赞成欧洲各个国家之间扩大联系