Aller au contenu principal

Langue et littérature en Allemagne

Vous pouvez vous informer sur les dernières publications, rechercher dans les archives des gros vieux bouquins disparus ou bien prendre vous-même la plume dans les forums.

14.08.2012
L’allemand crée 23 millions de mots avec un alphabet de 26 lettres.
L’allemand crée 23 millions de mots avec un alphabet de 26 lettres. © Doin Oakenhelm - stock.adobe.com

Académie des Arts de Berlin

Sur la liste de ses membres réguliers et de ses membres honoraires, on peut lire les noms de Goethe, Mendelssohn-Bartholdy ou Liebermann, trois personnalités célèbres qui ont laissé leurs traces dans l’art de leur époque. L’Académie des Arts de Berlin (Akademie der Künste, AdK), une des institutions culturelles les plus riches en traditions du pays, à laquelle appartiennent des artistes du monde entier, conseille entre autres le gouvernement fédéral.

www.adk.de

Commission des sociétés et des mémoriaux littéraires

Découvrez le terrain inconnu de la scène littéraire allemande sur ce site. La commission des sociétés et des mémoriaux littéraires (Arbeitsgemeinschaft Literarischer Gesellschaften und Gedenkstätten e.V. ALG) a pour but d’établir un contact entre les associations et les musées littéraires avec le public.

www.alg.de

Syndicat des éditeurs et libraires allemands

Le porte-parole du secteur du livre : le Syndicat des éditeurs et libraires allemands (Börsenverein des Deutschen Buchhandels e.V.) s’engage au niveau culturel, économique et politique pour le livre imprimé et ses variantes électroniques. Riche en traditions, cet organisme de coordination siège à Francfort sur le Main et organise chaque année en automne la Foire du livre de Francfort (Frankfurter Buchmesse).

www.boersenverein.de

Buchhandel.de

Qu’il s’agisse de policiers, ouvrages spécialisés, belles lettres, livres spécialisés ou encore d’autres types de littérature ; ce portail suscite le plaisir de la lecture avec des critiques du journal des livres, des exemples de lecture, des listes des meilleures ventes et des informations sur le marché littéraire.

www.buchhandel.de

Association fédérale des jeunes auteurs

Le temps où les poètes vivaient dans les mansardes isolées est révolu. Celui qui écrit aujourd’hui recherche des contacts et des lobbys. L’Association fédérale des jeunes auteurs (Bundesverband junger Autoren und Autorinnen e.V., BvjA) réunit plus de 600 membres qui réalisent leur rêve d’écrire – de la prose, de la poésie, du drame, des livres audio ou de la littérature expérimentale.

www.bvja-online.de

Casa di Goethe

Le seul Musée Goethe à l'étranger : la Casa di Goethe, fondée en 1997, est aujourd'hui installée dans les pièces que Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) occupa pendant son séjour en Italie de 1786 à 1788 avec le peintre Johann Heinrich Wilhelm Tischbein et d'autres artistes allemands. Une exposition permanente explicite le voyage de Goethe en Italie et son séjour à Rome. Les expositions temporaires, elles, sont en général consacrées à des thèmes italo-allemands.

www.casadigoethe.it

Comic.de

Sous le charme des fascinants petits bonhommes dessinés : le site Internet www.comic.de est le point de rencontre et le centre d’information des fans de bande dessinée et des débutants. Vous trouvez ici par exemple des rapports sur la toute nouvelle conférence des « Donaldistes », sur les salons de la bande dessinée et foires d’Erlangen et d’Angoulême ainsi que des articles concernant les nouvelles éditions et les classiques de Tarzan à Manga.

www.comic.de

CORINE – Prix littéraire international

Chaque année en novembre, plusieurs auteurs rencontrent une dame du nom de Corine. La statuette de femme de la manufacture de porcelaine de Nymphenburg est en effet un prix récompensant un travail exceptionnel dans le secteur du livre. Le trophée original est offert par le Syndicat des éditeurs et libraires allemands (Börsenverein des Deutschen Buchhandels) sous l’égide du président du Land de Bavière.

www.corine.de

Académie allemande de la science du langage et de la poésie

Seul le langage rend la culture possible : l’Académie allemande de la science du langage et de la poésie (Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung e.V.) se voue à la langue et littérature allemandes. Les écrivains de langue allemande et les érudits dans le pays et à l’étranger sont sélectionnés pour l’Académie en raison de leurs excellentes œuvres littéraires.

www.deutscheakademie.de

Bibliothèque nationale de l‘Allemagne

C’est à Leipzig, Francfort-sur-le-Main et Berlin que la Bibliothèque nationale d’Allemagne (Deutsche Nationalbibliothek, DNB) réunit le patrimoine culturel allemand. Chaque éditeur en Allemagne est contraint de délivrer deux exemplaires de ses publications aux archives bibliothécaires de la République fédérale d’Allemagne. La DNB archive toutes les œuvres publiées en langue allemande depuis 1913.

www.d-nb.de

Le Prix du livre allemand

Des recommandations de lecture pour les jours de grisaille en automne : à l’occasion de l’ouverture du Salon du livre à Francfort, le Syndicat des éditeurs et libraires allemands (Börsenverein des Deutschen Buchhandels) élit le « meilleur roman de langue allemande ». Le Prix du livre allemand existe depuis 2005 ; il est doté au total de 37 500 euros. Un jury, chaque année différent, récompense une œuvre en particulier et cinq autres titres.

www.deutscher-buchpreis.de

Guide allemand de la bande dessinée

Une banque de données pleine de souvenirs d‘enfance. Le Guide allemand de la bande dessinée rassemble un grand nombre de bandes dessinées et de couvertures illustrées et sa collection ne cesse d’augmenter. Sont admises les œuvres imprimées de langue allemande, parues après 1945 et conforment à certains standards.

www.comicguide.de

Le Prix germano-allemand de la traduction

Les traducteurs littéraires lancent des passerelles entre les différentes langues, favorisant ainsi la compréhension entre les cultures. Pour honorer cette œuvre de passeur, le Chargé de la culture et des médias au gouvernement fédéral ainsi que le ministère fédéral des Affaires étrangères ont créé ce prix en 2007. Des traductions de l'italien vers l'allemand et de l'allemand vers l'italien sont récompensées chaque année en alternance.

www.deutsch-italienischer-uebersetzerpreis.de

Conseil de la langue allemande

Sternschnuppe, Wundertüte, Pusteblume (étoile filante, pochette surprise, pissenlit), essayez de prononcer une fois ces mots. Prendre conscience de la langue allemande que nous utilisons automatiquement plus ou moins tous les jours, c’est la tâche que s’est confiée le Conseil de la langue allemande (Deutscher Sprachrat).

www.deutscher-sprachrat.de

La Foire du Livre de Francfort

Each year in October writers and publishers, agents and film producers meet up in Frankfurt at the Frankfurt Book Fair. But they are not the only ones there. On Saturday and Sunday of one-week event, the world’s most important trading centre for books and media opens its doors to private visitors as well. And each year a different country is invited as guest of honour to present its literature at the city on the River Main.

www.buchmesse.de

Association d’auteurs libres allemands

L’Association d’auteurs libres allemands (Freier Deutscher Autorenverband, FDA) poursuit la tradition de l’« Association de protection des écrivains allemands » (Schutzverband Deutscher Schriftsteller). L’organisation professionnelle représente les intérêts des auteurs de langue allemande – peu importe leur nationalité.

www.fda.de

Société pour la langue allemande

Vous souvenez-vous encore de « Fanmeile », « Abwrackprämie»  et de « Stresstest» ? Voilà des termes qui marquèrent la discussion publique dans le passé et qui furent nommés des « mots de l’année » par la société pour la langue allemande (Gesellschaft für deutsche Sprache, abr. GfdS). Outre des termes et des « hyperboles » une liste annexe des prénoms les plus choisis vous est jointe .

www.gfds.de

Association Henri Heine

L’activité de Heinri Heine ne se limitait pas seulement à la poésie. Influencé par les événements de son époque, il rédigea, en tant que pionnier du journaliste moderne, des écrits politiques caustiques. L’Association Heinri Heine (Heinrich-Heine-Gesellschaft) administre son héritage intellectuel et encourage sa diffusion internationale en coopération avec les associations Heine françaises et nord-américaines.

www.heinrich-heine-gesellschaft.de

Festival international de littérature de Berlin

Le Festival international de littérature de Berlin (internationale literaturfestival berlin, ilb) nous émerveille chaque année par sa prose et par sa poésie. Rencontrez de nouveaux auteurs et des personnalités dans les adaptations cinématographiques d’œuvres littéraires, dans des discussions ou des ateliers d’écriture. La fièvre de la lecture est contagieuse : c’est l’objectif des manifestations dans tout Berlin – même dans les prisons ou les cimetières.

www.literaturfestival.com

Musée Kleist et Société Kleist

Heinrich von Kleist (1777-1811), un précurseur de la littérature moderne, est l'auteur de drames , nouvelles et comédies ayant un fort impact sur le public. Le Musée Kleist, l'un des plus beaux musées littéraires en Europe, se consacre à la vie et à l'œuvre de l'écrivain. La Société Kleist s'attache à faire connaître son œuvre au grand public avec nombre de manifestations littéraires.

www.heinrich-von-kleist.org

Salon du livre de Leipzig

Ivresse de la lecture à Leipzig : quatre jours et quatre nuits sont réservés à l’annuel salon du livre dans la métropole saxonne. La plus grande rencontre du printemps pour le secteur du livre attire d’innombrables visiteurs au parc des expositions et en ville avec sa gigantesque fête de la lecture « Leizpig liest » (Leipzig lit). Le public professionnel et les passionnés de littérature se mettent à la recherche des auteurs et des nouvelles parutions.

www.leipziger-buchmesse.de

Litcam.de

Plus de 770 millions de personnes dans le monde entier ne savent pas lire – le Salon du livre de Francfort lance en 2006 une campagne internationale sur l’éducation de base et l’alphabétisation. La LitCam (Frankfurt Book Fair Literacy Campaign) relie des experts dans le monde entier et promeut les techniques de la lecture et de l‘écriture.

www.litcam.de

Colloque littéraire de Berlin

L’écrivain suisse et spécialiste en lettres Peter von Matt caractérisa le Colloque littéraire de Berlin (Literarisches Colloquium Berlin, LCB) de « centre nerveux pour l’ensemble de la littérature allemande ». Compte tenu de son adresse, cela n’est pas étonnant : Carl Zuckmayer habita la villa Wannsee où plus tard le groupe 47 y tint ses assises.

www.lcb.de

literaturhaeuser.net

Huit maisons de la littérature vous invitent à des lectures publiques d’œuvres non publiées, à des présentations de best-sellers, à des projections de films, à des expositions et des festivals de littérature. Vous y rencontrerez des auteurs célèbres, vous découvrirez de jeunes écrivains inconnus et vous vous échangerez avec d’autres passionnés de littérature.

www.literaturhaeuser.net

Litrix.de

L’Allemagne importe en ce moment plus de littérature qu’elle en exporte. Dans l’optique de mieux faire connaître la littérature contemporaine allemande dans le monde entier, la Fondation culturelle du Bund (Kulturstiftung des Bundes) ainsi que l’Institut Goethe et le Salon du livre de Francfort ont initié le projet Litrix.de.

www.litrix.de

Lyrikline - Plate-forme de poésie

Faites-vous lire un beau poème – et cela par l’auteur lui-même ! Cette plate-forme de poésie sous le patronage de la commission allemande de l’UNESCO fait revivre la plus ancienne forme d’art littéraire qu’est la poésie, par le biais du jeune média de communication Internet.

www.lyrikline.org

P.E.N. Centre allemand

Poètes, essayistes, nouvellistes – les initiales de ces trois métiers faisant partie de la clique des journalistes forment le nom de l’Association des écrivains P.E.N.

www.pen-deutschland.de

Projet Gutenberg-DE

Ces archives sont devenues un grand classique du réseau. Par le biais du projet « Gutenberg-DE », les fans de littérature ont accès gratuitement depuis 1994 à la littérature classique allemande. Romans, contes, nouvelles, pièces de théâtre et poèmes : ici, vous pouvez vous repaître de lecture. Toutefois, il faut prendre en compte que seuls les textes d’auteurs disparus depuis plus de 70 ans sont publiés, le copyright ne faisant alors plus effet.

gutenberg.spiegel.de

Le Conseil de l'orthographe allemande

Des doutes sur l'orthographe d'un mot ? Le Conseil de l'orthographe allemande, l'instance suprême en la matière, les dissipe. En 2006, il présenta ses recommandations sur la modification de l'orthographe officielle. Observer l'usage de l'orthographe allemande et préserver l'unité de cette orthographe dans l'espace germanophone relève de ses tâches pérennes.

www.rechtschreibrat.com

Musée national Schiller / Archive littéraire allemande

Les Instituts de Marbach de la Société Schiller allemande (Marbacher Institut der Deutschen Schillergesellschaft e.V.) comprennent le Musée national Schiller et les archives littéraires allemandes (Deutsches Literaturarchiv, DLA). Ils se consacrent ensemble à la collection de textes et de documents de la littérature allemande contemporaine.

www.dla-marbach.de

Répertoire central des livres d’occasion

L’endroit idéal pour les bibliophiles : le Répertoire central des livres d’occasion (Zentrales Verzeichnis Antiquarischer Bücher, ZVAB) recense des catalogues de plus de 3000 bouquinistes dans 27 pays. Le site Internet offre plus de 25 millions de titres – incluant des partitions, des gravures et des cartes postales.

www.zvab.de