Pular para conteúdo principal

Olimpíada Internacional de Alemão

Muito intercâmbio cultural, um pouco de concorrência – visitando a IDO em Frankfurt.

06.08.2014
© Goethe-Institut / V.Badiu - International German Olympics (IDO)

“Abenteuer” (aventura) é sua palavra alemã predileta, diz Brigitte Westermeyer, de 17 anos de idade. Há dois dias, ela tomou o avião na sua pátria da África do Sul, voando para a Alemanha pela primeira vez na sua vida. Agora, ela está sentada no refeitório do Albergue da Juventude de Frankfurt. Sentada à sua frente está Lebogang Mphahlete, de 16 anos. Juntas, elas são, de alguma maneira, o “time da África do Sul” na Olimpíada Internacional de Alemão (IDO).

 “É claro que eu quero ganhar. Do contrário, não estaria aqui“, diz Lebogang rindo. Mas também Brigitte acha que está bem preparada com seus conhecimentos de alemão, mesmo que os três artigos “der”, “die” e “das” ainda lhe causam um pouco de dor de cabeça. As duas jovens não vieram para a Alemanha só para pôr à prova seus conhecimentos de gramática alemã, mas porque as duas semanas de competição em Frankfurt é, para elas, uma chance de fazer contatos. “Conhecer novas pessoas, novas culturas e novas tradições”, é o desejo de Lebogang para os próximos dias. Realmente, as fronteiras nacionais já caíram há muito tempo. Na hora do almoço, o barulho de cerca de 100 participantes de 50 países é tão diverso e alegre como em uma excursão escolar.   

Isto agrada a Aimée Torre Brons, do Instituto Goethe: “Na Olimpíada Internacional de Alemão não se trata somente da língua, mas também da competência intercultural”. Por isso há muitos trabalhos em grupos internacionais. O que os organizadores querem é: “Os participantes aceitam uns aos outros, mostrando sensibilidade e tolerância? Eles se comunicam de modo apreciativo e com compreensão?”.  É claro que se aprecia um grande desempenho quanto à língua, mas a IDO traz no seu nome o conceito “Olimpíada” principalmente pela ideia olímpica do entendimento entre os povos. No final haverá também, ao lado dos ganhadores em três níveis de conhecimento, um detentor do prêmio de “fairness”.

“Gostaria de estudar aqui”

Unir as pessoas e promover a língua alemã são apenas dois de muitos objetivos que o Instituto Goethe e a Associação dos Professores Alemães visam com a IDO. Duas mesas na frente de Brigitte e Lebogang está sentado Dimitris Charalambous, de 16 anos, do Chipre, que há dois anos começou a aprender alemão. “Gostaria de estudar aqui. Quero ser médico”. Como ele, muitos participantes estão abertos para um futuro na Alemanha. Nos últimos dias da semana está planejado um passeio pelo Campus da Goethe-Universität.

Depois do almoço, Dimitris parte para a próxima tarefa. Na sala de seminários “Skyline-Deck”, no último andar do Albergue da Juventude, há muitas folhas coloridas de cartolina, tesouras e cola. Os 15 alunos de Alemão, que estão nessa sala, devem fazer cartazes com um mínimo de 200 palavras e ilustrações. Eles próprios podem escolher o tema, que tenha, por exemplo, algo a ver com “Pessoas em Frankfurt”, “Natureza e meio ambiente” ou “Cultura e arte”, esclarece a assessora.

Olimpíada Internacional de Alemão (IDO), de 3 a 16 de agosto de 2014 em Frankfurt

www.goethe.de

www.idvnetz.org

© www.deutschland.de