Aller au contenu principal

Une nocturne sino-allemande

Les meilleurs jeunes musiciens d’orchestre jouent actuellement à Berlin. Nous en avons rencontré trois qui nous ont joué un morceau.

17.08.2017
Antong Zou
Antong Zou © Anika Büssemeier

Allemagne. A partir du 17 août, des jeunes musiciens du monde entier se retrouvent à Berlin pour participer à Young Euro Classic. L’Amicale allemande des orchestres de jeunes européens organise chaque année ce festival qui compte parmi les plus importants pour les jeunes interprètes de musique classique. De jeunes musiciens allemands y rencontrent des ensembles venus de France, de Cuba et d’Asie de l’Est. Le Young Euro Classic Ensemble Chine-Allemagne, qui ouvrira le festival avec « Une petite musique de nuit » de Mozart et six « Inventions » de Bach, constitue une particularité.

Sous la direction artistique de la percussionniste Hu Shengnan, qui vit à Berlin, dix-huit jeunes Chinois et Allemands, âgés de 16 à 25 ans, répètent depuis le week-end pour leur premier – et unique – concert en commun à la Konzerthaus sur le Gendarmenmarkt, jouant aussi des instruments traditionnels chinois .

Dieses YouTube-Video kann in einem neuen Tab abgespielt werden

YouTube öffnen

Contenu tiers

Nous utilisons YouTube pour intégrer un contenu qui collectera possiblement des données sur vos activités. Merci de vérifier les détails et d’accepter le service afin de pouvoir afficher ce contenu.

Ouvrir le formulaire de consentement

Piwik is not available or is blocked. Please check your adblocker settings.

Antong Zou (19 ans), piano

« J’ai toujours voulu devenir musicien, c’est pourquoi j’ai fréquenté un lycée mettant l’accent sur la musique. Je commence mes études de piano au mois d’octobre. Je ne me souviens pas d’une époque où je n’aurais pas répété au moins trois heures par jour. Pour moi, cette semaine est géniale, et pas seulement sur le plan musical. Mes parents sont d’origine chinoise, nous allons de temps en temps en Chine où nous rendons visite à mes grands-parents. Mais je n’ai pas d’amis chinois, je suis né à Berlin. Je fais donc enfin la connaissance de Chinois de mon âge. C’est intéressant et très amusant. Et je sers parfois d’interprète. »

Dieses YouTube-Video kann in einem neuen Tab abgespielt werden

YouTube öffnen

Contenu tiers

Nous utilisons YouTube pour intégrer un contenu qui collectera possiblement des données sur vos activités. Merci de vérifier les détails et d’accepter le service afin de pouvoir afficher ce contenu.

Ouvrir le formulaire de consentement

Piwik is not available or is blocked. Please check your adblocker settings.

Nora Holtz (16 ans), violoncelle

« J’ai commencé le piano à l’âge de 5 ans et le violoncelle à 10 ans. J’ai été ravie quand on m’a appelée pour me dire qu’on recherchait encore une jeune violoncelliste. Je trouve les instruments chinois particulièrement intéressants : certains sont inconnus ici et ont une sonorité très particulière. Qu’il y ait deux langues en Chine, le mandarin et le cantonais, me fascine. Les répétitions sont aussi différentes, tout doit être traduit. Sinon, quand on joue, il n’y a aucune différence. Quand le chef d’orchestre dit quelque chose, tous comprennent la même chose.

Dieses YouTube-Video kann in einem neuen Tab abgespielt werden

YouTube öffnen

Contenu tiers

Nous utilisons YouTube pour intégrer un contenu qui collectera possiblement des données sur vos activités. Merci de vérifier les détails et d’accepter le service afin de pouvoir afficher ce contenu.

Ouvrir le formulaire de consentement

Piwik is not available or is blocked. Please check your adblocker settings.

Chen Simi (19 ans), pípa

« La première chose à laquelle j’ai pensé quand je suis arrivée à Berlin a été : qu’est-ce que cette ville est décontractée, quelle belle architecture. Je ne m’y attendais pas dans une ville de cette taille. Pékin, où j’entame bientôt mon troisième semestre d’études, est beaucoup plus stressant. Les répétitions avec les musiciens allemands sont aussi très intéressantes. C’est très amusant et on peut parfois bavarder entre deux répétitions. Je joue de la pípa depuis l’âge de 5 ans, mon père aussi en joue. J’étudie cet instrument qui a des similitudes avec la guitare, j’aimerais devenir musicienne professionnelle. Je mets l’accent sur la musique traditionnelle mais, en Chine, on joue aussi du pípa dans la musique pop. »

Dieses YouTube-Video kann in einem neuen Tab abgespielt werden

YouTube öffnen

Contenu tiers

Nous utilisons YouTube pour intégrer un contenu qui collectera possiblement des données sur vos activités. Merci de vérifier les détails et d’accepter le service afin de pouvoir afficher ce contenu.

Ouvrir le formulaire de consentement

Piwik is not available or is blocked. Please check your adblocker settings.