Aller au contenu principal

L’Allemagne au Salon du livre d’Istanbul

L’Allemagne est l’invité d’honneur du Salon du livre d’Istanbul – elle abordera les thèmes de la liberté d’opinion et de la presse.

08.11.2016
© dpa/Depo Photos - Buchmesse Istanbul

« Les mots ont un impact - Sözcüklerin etkisi » – c’est sous cette devise que l’Allemagne participe en 2016 au Salon international du livre d’Istanbul en tant qu’invité d’honneur. Sa présence se déroule à un moment politiquement agité. « Nous avons décidé ensemble d’accepter cette offre précisément maintenant », dit Jürgen Boos, le directeur de la Foire du Livre de Francfort. « Nous nous inquiétons de la fermeture de nombreuses maisons d‘édition et de médias. La présence de l’Allemagne en Turquie comme invité d’honneur est aussi un signe de solidarité avec les auteurs, les journalistes et les éditeurs qui exercent leur métier dans des temps difficiles. Mais nous organisons aussi notre présence pour le public turc qui s’intéresse beaucoup à la littérature et à la culture allemandes. »

C’est le moment d’échanger des idées

« En cette période tendue, il est important de créer des espaces pour échanger des idées entre les auteurs, entre les lecteurs, entre les invités allemands et le public en Turquie. Je me réjouis des manifestations intéressantes et des entretiens stimulants qui auront lieu », dit Reimar Volker, le directeur du Goethe-Institut à Istanbul.

Le stand collectif allemand, d’une superficie de 250 m², offre tout l’espace nécessaire pour regarder et feuilleter les livres. Quelque 350 nouvelles parutions et titres plus anciens seront présentés, dont les livres retenus pour déterminer le Prix allemand du livre 2016, des livres actuels pour la jeunesse, un compendium des traductions allemandes en turc, des livres allemands sur la Turquie et une collection sur la liberté d’expression et la sélection Plus beaux livres allemands 2016.
Plus de dix écrivains ont confirmé leur participation à la présentation de l’Allemagne comme invité d’honneur. Ilija Trojanow, Olga Grjasnowa, Silke Scheuermann, Peter Schneider, Matthias Göritz, Judith Kuckart et Emine Sevgi Özdamar, ainsi que Wilhelm Schmid et Tobias Hülswitt, présenteront leurs livres au public turc ; nombre de titres de ces auteurs ont été traduits en turc.

Internationale Buchmesse in Istanbul
 

La liberté d’opinion et de la presse sont des éléments essentiels des démocraties modernes. La table ronde « Pour le mot et la liberté », qui aura lieu dans le cadre du programme accompagnant la participation de l’Allemagne comme invité d’honneur, abordera la manière de la préserver et de la défendre. Les participants à cette table ronde seront Alexander Skipis, directeur du Börsenverein des Deutschen Buchhandels (Fédération allemande du livre), l’auteur Ilija Trojanow, l’écrivain Burhan Sönmez et Peter Kraus vom Cleff, directeur des éditions Rowohlt Verlag. La manifestation sera animée par Fahri Aral, le vice-président de la Fédération des éditeurs turcs.

Salon international du livre d’Istanbul du 12 au 15 novembre 2016

www.istanbulkitapfuari.com

www.buchmesse.de

© www.deutschland.de