перейти к основной теме

Как выучить немецкий язык

Новый язык, новая страна — они приняли вызов: три блогера делятся своим опытом. 

04.06.2025
Лейла учит язык в том числе и с помощью телевизионных шоу.
Лейла учит язык в том числе и с помощью телевизионных шоу. © privat

Лейла: реалити-шоу как инструмент для изучения немецкого языка 

Лейла говорит на английском, испанском, иврите и своем родном арабском. Она приехала в Германию в 2023 году, когда ей было 17 лет, не зная ни слова по-немецки. Сегодня она свободно говорит на этом языке. Девушка делится своим опытом изучения с более чем 500 000 подписчиков в социальных сетях. Ее девиз: только курсов недостаточно. Тот, кто хочет говорить действительно хорошо, должен пользоваться немецким языком в повседневной жизни: изменить язык интерфейса в мобильном телефоне, общаться с окружающими, смотреть сериалы. Лейла признается, что лично ей очень помогают реалити-шоу: «В них используется именно тот разговорный язык, которым ты действительно хочешь овладеть». Также она откровенно рассказывает о первых трудностях: так, например, ей не всегда было легко заводить знакомства. Тем не менее, она «очень довольна своим решением» и намерена остаться. 

информация от третьих лиц

Мы используем для встраивания контента, который может собирать данные о ваших действиях. Пожалуйста, проверьте детали и примите услугу для просмотра этого контента.

открыть заявление о согласии

Piwik is not available or is blocked. Please check your adblocker settings.

Лара: не родной язык, но язык сердца 

Немецкий — не ее родной язык, но многие ей не верят. Лара родилась в маленьком городке в Молдове, выросла в румынской языковой среде, а затем эмигрировала в северную Италию, но никогда не чувствовала себя там как дома. Окончив школу, она захотела уехать. «Я узнала, что в Германии почти бесплатное высшее образование», — рассказывает она в своем видео на YouTube. В конце 2016 года она приехала во Фрайбург и решила: «Я хочу жить в этой стране и чувствовать себя как дома». Что ей нравится в Германии? Язык как точное средство выражения, культура планирования пеший туризм, кофе и пироги по воскресеньям. На сегодняшний день она даже думает и мечтает по-немецки. «Спустя почти восемь лет жизни в Германии я чувствую себя как дома, меня принимают и ценят». 

информация от третьих лиц

Мы используем для встраивания контента, который может собирать данные о ваших действиях. Пожалуйста, проверьте детали и примите услугу для просмотра этого контента.

открыть заявление о согласии

Piwik is not available or is blocked. Please check your adblocker settings.

Ману: с юмором по жизни 

Ману родом из Аргентины, но вот уже шесть лет ее домом является Мюнхен. В своих социальных сетях студентка показывает, как ей живется на стыке двух культур, и делает это с большим юмором и открытостью. Так, например, она рассказывает о том, как ей сложно было найти новое жилье: «Поиски квартиры в Германии испортили мне настроение на полтора месяца, пока я наконец не нашла подходящий вариант». Будь то новые открытия в процессе изучения немецкого языка, забавные встречи, немецкая бюрократия или кулинарные эксперименты — Ману пускает подписчиков в свою повседневную жизнь и делится тем, что ей нравится в Германии, а что дается не так просто. При этом она уже довольно хорошо говорит по-немецки и иронично вплетет в него словечки на испанском, создавая приятный микс. 

информация от третьих лиц

Мы используем Instgram для встраивания контента, который может собирать данные о ваших действиях. Пожалуйста, проверьте детали и примите услугу для просмотра этого контента.

открыть заявление о согласии

Piwik is not available or is blocked. Please check your adblocker settings.