Przejdź do głównej zawartości

„Pewne rzeczy są po prostu inne”

Argentyńczyk Manuel Soria w swoich filmach wideo udziela po hiszpańsku wskazówek i porad dotyczących życia w Niemczech.

Carsten Hauptmeier, 17.10.2022
Argentyńczyk Manuel Soria mieszka od 2017 roku w Berlinie.
Argentyńczyk Manuel Soria mieszka od 2017 roku w Berlinie. © Manuel Facundo Soria

W chwili przeprowadzki z Buenos Aires do Berlina w sierpniu 2017 roku Manuel Soria nie miał jeszcze stałej pracy ani żadnych konkretnych planów na przyszłość. Jego mottem było raczej: „Zobaczymy, jak się ułoży”. W swojej ojczyźnie studiował język niemiecki i chciał po prostu spróbować życia w Niemczech. Ponieważ oprócz argentyńskiego ma także obywatelstwo hiszpańskie, mógł jako obywatel UE wjechać bez wizy.

Obliczył, że jego oszczędności wystarczą na pół roku. Już po miesiącu znalazł pracę jako fotograf. A dziś z dużym powodzeniem opowiada w filmach wideo o życiu w Niemczech, pomagając osobom, które również chcą przyjechać do Berlina lub innych niemieckich miast. Pięć pytań do Manuela:

Dieses YouTube-Video kann in einem neuen Tab abgespielt werden

YouTube öffnen

Treści stron trzecich

Używamy technologii YouTube do osadzania treści, które mogą gromadzić dane o Twojej aktywności. Sprawdź szczegóły i zaakceptuj usługę, aby wyświetlić tę zawartość.

Otwórz deklarację zgody

Piwik is not available or is blocked. Please check your adblocker settings.

Jaka jest Twoja najważniejsza wskazówka?
Najważniejsze to być otwartym. Trzeba zrozumieć, że niektóre rzeczy są po prostu inne, ale to nie czyni ich lepszymi czy gorszymi. Różne doświadczenia w różnych krajach wzbogacają moje własne życie.

Co szczególnie uderzyło Cię po przyjeździe do Niemiec?
Już w 2014 roku podczas mojej pierwszej podróży do Niemiec zaskoczyło mnie, że również duże miasta są bardzo zielone. Jestem zachwycony tym, że w mieście mogę doświadczyć tyle natury. Ciekawe jest też to, że w dużym mieście może być czasem bardzo cicho. Czuję się tu również bardzo bezpiecznie. W życiu codziennym zauważyłem, że z reguły samochody faktycznie zatrzymują się na przejściach dla pieszych, a czerwone światło na sygnalizatorze jest respektowane.

O co Cię pyta większość osób zainteresowanych Niemcami?
Przede wszystkim chodzi o znajomość języka niemieckiego. Wiele osób chce wiedzieć, czy wystarczy, że mówią po angielsku lub nawet tylko po hiszpańsku. Ponadto jestem oczywiście pytany o możliwości zatrudnienia.

A jak ważna z Twojego punktu widzenia jest dobra znajomość języka niemieckiego?
W idealnym przypadku powinno się już kilka słów rozumieć. Dzięki temu człowiek nie będzie się czuł na ulicy taki zagubiony, jeśli będzie wiedział, co oznacza na przykład „Ausgang” (wyjście). Niemcy też szybciej otwierają się na osoby, jeśli mówią one trochę po niemiecku. Na ogół jednak nie ma problemu z porozumiewaniem się po angielsku, szczególnie w tak dużym mieście jak Berlin. Uważam jednak, że niemiecki jest bardzo pięknym i atrakcyjnym językiem.

Język ten jest jednak uważany za bardzo skomplikowany i trudny. Jak Ty to widzisz?
Nie twierdzę, że niemiecki jest łatwy. Język ten jest skomplikowany. Ale jednocześnie język niemiecki ma bardzo logiczną strukturę, obowiązują w nim jasne zasady. To pomaga w nauce języka. Na początku chciałem mówić perfekcyjnie, bez błędów, ale ostatecznie za bardzo mnie to stresowało. Dziś mówię sobie, że mój niemiecki nigdy nie będzie tak płynny jak mój język ojczysty – hiszpański. I to jest w porządku.

© www.deutschland.de

You would like to receive regular information about Germany? Subscribe here: