Błędy w aplikacji o pracę

Na co należy zwrócić uwagę w aplikacjach o pracę w Niemczech?

Bewerben in Deutschland: Typische Fehler vermeiden
pablocalvog/istock/Getty Images

Błędy ortograficzne w aplikacji o pracę

Jeden błąd może być jeszcze do przyjęcia, ale jeżeli błędów w pisowni będzie więcej niż trzy, Twoja aplikacja z pewnością zostanie odrzucona.

Błędna pisownia nazwy firmy

Jeśli nazwisko osoby kontaktowej lub nazwa przedsiębiorstwa jest napisana nieprawidłowo, poskutkuje to natychmiastową odmową.

Luki w życiorysie bez wyjaśnienia

Luki w życiorysie, które są dłuższe niż dwa miesiące, muszą być wyjaśnione. Pobyt za granicą, dalsza edukacja, przekwalifikowanie lub faza aplikacyjna, przygotowanie do samodzielnej działalności gospodarczej oraz założenie rodziny mogą służyć jako wyjaśnienia przerw w życiorysie.

Masowe wysyłanie listu motywacyjnego zamiast nadania mu indywidualnego charakteru

Jedynie list motywacyjny dostosowany do specyfiki firmy może być skuteczny.

Brakujące dokumenty lub świadectwa

W większości ogłoszeń o pracę znajdziesz dokładne informacje odnośnie dokumentów potrzebnych do złożenia aplikacji. Sformułowania, takie jak „typowe dokumenty aplikacyjne” lub „przekonująca aplikacja” oznaczają list motywacyjny, życiorys i świadectwa.

Nieprofesjonalne zdjęcie w CV

Anonimowa aplikacja bez zdjęcia, nazwiska i wieku nie zyskała w Niemczech popularności. Zdjęcie aplikacyjne nie jest obowiązkowe, ale jest nadal szeroko stosowane w Niemczech. Ponieważ ma ono wpływ na powstanie pierwszego wrażenia, powinno to być zdjęcie profesjonalne. Nie używaj zdjęć z wakacji lub zrobionych w automatach do zdjęć.

Nie zapomnij złożyć podpisu

Życiorys, podobnie jak list motywacyjny, musi być przez kandydata podpisany. Brak podpisu będzie odebrany jako brak staranności w pracy. Jeśli ubiegasz się o pracę biurową, może to bezpośrednio prowadzić do odrzucenia aplikacji. 

© www.deutschland.de

You would like to receive regular information about Germany? Subscribe here: