O grande ABC da Alemanha
Seu Começo na Alemanha

O grande ABC da Alemanha

A-B-C
Autoestradas, Dinheiro, Balanço de CO2

A-B-C

Autobahn, Bargeld, CO2-Bilanz
(Autoestradas, Dinheiro, Balanço de CO2)

Autobahn – Autoestradas

As autoestradas alemãs têm fama lendária no mundo todo. Não há limite de velocidade e se pode conduzir tão rápido como se queira. Em princípio, isto é correto, mas, ao contrário do que se pensa normalmente, em quase um terço dos quilômetros das autoestradas alemãs existem limites de velocidade. E sempre há veementes debates sobre  a introdução de um limite de velocidade geral.

Bargeld – Dinheiro

Mesmo que o amor ao dinheiro em cédulas e moedas esteja diminuindo, ele continua sendo a grande paixão dos alemães, seja no restaurante, na caixa do supermercado ou no táxi. Segundo o Banco Federal Alemão, todo alemão leva consigo 107 euros na sua carteira. Apesar do pagamento com Apple e Google, com cartão de crédito ou outro cartão, a cultura do dinheiro em cédulas e moedas continua sendo uma parte da mentalidade alemã.

CO2-Bilanz – Balanço de CO2

O movimento global estudantil Fridays for Future fez com que a importância da proteção ambiental e, sobretudo, das emissões de CO2 se tornasse sustentavelmente consciente na Alemanha e no mundo todo. Muitos exigem um radical imposto sobre o CO2. Em 2019 já houve boas notícias, sobretudo porque estão surgindo cada vez mais instalações eólicas e solares, ao passo que as emissões de dióxido de carbono estão diminuindo muito na Alemanha.

CO2-Verbrauch Verkehrsmittel

Story teilen
D-E-F
Formas de tratamento, Comida, Futebol

D-E-F

Duzen oder Siezen, Essen, Fußball
(
Formas de tratamento, Comida, Futebol)

Duzen oder Siezen – Formas de tratamento

Chamo minha chefe de “Frau Meier” (senhora Meier) ou de Sabrina? Digo “Du” (você) ou “Sie” (a senhora)? Entre “Du” (você/tu) e “Sie” (o senhor, a senhora, a senhorita) podem existir mundos. As formas de tratamento servem na Alemanha para representar hierarquias. O “Du” cria familiaridade, o “Sie” distância. Se uma pessoa começa a trabalhar em um emprego na Alemanha, então ela deveria evitar o “Du”. Mais uma regra: a mudança de tratamento de “Sie” para “Du” na profissão deveria ser oferecido somente pela pessoa em posto mais elevado.

Essen – Comida

Não há somente salsicha Curry Wurst, carne de porco assada e o pastel Maultasche. A cozinha alemã é dinâmica, variada e diferente em cada região. As comidas vegetariana e vegana estão também se tornando cada vez mais populares. Por falar em comida: existem muitas iniciativas alemãs que lutam para que se reduza o desperdício de meios alimentícios. Aqui, vocês podem ver três exemplos.

Fußball – Futebol

Quatro títulos de campeão mundial, times de fama internacional e milhares de clubes. O futebol é o esporte mais predileto na Alemanha. A Confederação Alemã de Futebol (DFB) tem mais de 7,1 milhões de associados. A questão do clube querido se torna muito rápido na Alemanha um assunto da identidade e um tema de discussão para toda a noite.

Story teilen
G-H-I
Igualdade, Pátria, Integração

G-H-I

Gleichberechtigung, Heimat, Integration
(Igualdade, Pátria, Integração)

Gleichberechtigung – Igualdade

A igualdade é um objetivo consagrado na Lei Fundamental da Alemanha e observado ativamente em todos os aspectos da vida. O matrimônio para todas as pessoas e um terceiro gênero estão fundamentados em leis e promovem a igualdade de LGBT na Alemanha.

Heimat – Pátria

Segundo a socióloga Jutta Allmendinger,  a pátria, para muitos alemães, é um lugar onde eles se sentem seguros, onde a família vive, onde eles moram e têm seus amigos.

Integration – Integração

A Alemanha é colorida e internacional. Segundo o Departamento Federal de Estatística, quase 21 milhões de pessoas com histórico migratório viviam aqui em 2018. Esse convívio é caracterizado pelo respeito mútuo, pelo sentimento de pertença e pela responsabilidade comum. Para alcançar esses objetivos, muitas pessoas atuam em todos os níveis sociais, seja como embaixadores de bairros em Frankfurt ou gestores consultivos em Berlim.

Story teilen
J-K-L
Férias anuais, Seguro-doença, Amor

J-K-L

Jahresurlaub, Krankenversicherung, Liebe
(
Férias anuais, Seguro-doença, Amor)

Jahresurlaub – Férias anuais

Os horários de trabalho na Alemanha são muito flexíveis, pois uma harmonia entre trabalho e vida tem grande prioridade. Quem trabalha em tempo integral tem direito a pelo menos quatro semanas de férias remuneradas por ano. Isto é bom, pois os alemães gostam muito de viajar, de preferência na Alemanha.

Krankenversicherung – Seguro-doença

O sistema alemão legal do seguro-doença é um dos mais velhos do mundo e, até hoje, um modelo bem sucedido. Explicamos a vocês como ele funciona.

Liebe – Amor

Os alemães são verdadeiros românticos? Quem teria pensado! Segundo uma pesquisa YouGov, dois terços dos questionados acreditam no amor à primeira vista. Em geral, o amor e a parceria assumem um grande papel na vida dos alemães e, para 60 por cento deles, o matrimônio é um bom plano de vida.

Ich liebe dich

Story teilen
M-N-O
Separação de resíduos, Vizinhos, Transporte público

M-N-O

Mülltrennung, Nachbarn,
Öffentliche Verkehrsmittel
(
Separação de resíduos, Vizinhos,
Transporte público)

Mülltrennung – Separação de resíduos

Os recipientes de lixo coloridos na Alemanha não somente devem dar um pouco de colorido ao dia a dia, mas têm também uma função importante, a reciclagem. Os alemães têm bastante consciência ambiental e separam seus resíduos em resíduos biológicos, papel velho, resíduos de embalagem e restantes. Além disso, o vidro tem de ser levado a pontos coletores. Se o resíduo estiver no recipiente errado, ele não será levado embora.

Nachbarn – Vizinhos

O vizinho é o melhor amigo/inimigo dos alemães. Ele rega as flores e dá comida aos gatinhos, quando saímos de férias. Mas ele também ouve música muito alta, corre pelas escadas à noite e planta a sua cerca viva um metro além do limite do seu jardim. Os alemães são mestres em rivalidade na cerca do quintal. Para evitar desavenças, o melhor é fazer uma rápida visita, já no primeiro dia de mudança, com um bolo nas mãos, pois um bolo faz todo coração alemão derreter.

Öffentliche Verkehrsmittel – Transporte público

Bonde, trem suburbano, metrô e ônibus. Quem viaja pelas in cidades alemãs, pode escolher o seu meio de locomoção. Outra coisa é quando se está em zonas rurais. Em muitos distritos existem somente poucos meios de transporte público. Por isso, em muitas dessas regiões, o carro é a única alternativa. Quem não possui um carro deveria ter boa amizade com o vizinho, pois ele certamente lhe dá carona de vez em quando.

Story teilen
P-Q-R
Pontualidade, Qualidade, Regiões

P-Q-R

Pünktlichkeit, Qualität, Regionen
(
Pontualidade, Qualidade, Regiões)

Pünktlichkeit – Pontualidade

Para os estrangeiros, quase nenhuma coisa está mais relacionada com a Alemanha do que a pontualidade. Mesmo as crianças já aprendem a ir pontualmente para a escola e voltar pontualmente para casa para o almoço. Quem chega tarde no emprego tem problema com o chefe, pois não é responsável. Não ser pontual é ser mal-educado. Esta regra também é válida para convites.

Qualität – Qualidade

 “Made in Germany” é símbolo de garantia de boa qualidade. Mas nem sempre foi assim. Em 1887, os britânicos introduziram esse logotipo para alertar seus cidadãos contra mercadorias de baixa qualidade da Alemanha. O motivo foi um fabricante de facas, que tinha copiado os produtos ingleses e vendia esses produtos de baixa qualidade a preços baixos. Hoje não é mais assim, pois "Made in Germany" está há anos no topo da lista dos selos de qualidade.

Regionen – Regiões

Calças de couro, cerveja branca e Oktoberfest são o que os estrangeiros acham típico da Alemanha, principalmente da Baviera. Mas entre o Mar Báltico e os Alpes há 357.386 km² com muito mais coisas para se descobrir. Os frísios orientais, por exemplo, fazem o melhor chá preto do continente europeu. Os renanos andam fantasiados durante um quinto do ano e os do Palatinado sabem que se tem de curtir a vida, principalmente quando se trata de salsichas e vinho.

Story teilen
S-T-U
Supermercado, Tagesschau, Proteção ambiental

S-T-U

Supermarkt, Tagesschau, Umweltschutz
(
Supermercado, Tagesschau, Proteção ambiental)

Supermarkt – Supermercado

Sejam produtos ecológicos, veganos, caros ou baratos, sempre há na Alemanha uma cadeia de supermercados ou de lojas de desconto para todo o gosto. E existem também muitas drogarias, lojas de produtos dietéticos (Reformhaus) e  armazéns (Warenhaus). Só em Berlim existem mais de 900 supermercados. A Associação de Comércio de Meios Alimentícios registrou em 2016 na Alemanha  12.027 supermercados e 16.054 lojas de desconto.

Tagesschau

“Aqui é o primeiro Canal Alemão de Televisão com o ‘Tagesschau’”. Desde quase 68 anos, muitos alemães se sentam todas as noites pontualmente às oito horas da noite em frente da televisão para ver as notícias do telejornal “Tagesschau”. Em 2019, esse telejornal teve uma média de 9,8 milhões de espectadores, o que faz dele o mais predileto noticiário televisivo dos alemães.

Umweltschutz – Proteção ambiental

Os fogos de artifício do Ano Novo podem ser prejudiciais? Os pepinos ecológicos precisam ser embalados em plástico? Será que um animal de uma espécie ameaçada vive no lote de terreno gramado, onde quero construir uma casa? A proteção ambiental tem uma grande importância na Alemanha. E a nenhum outro ser vivo é dada tanta atenção como às abelhas. Elas são as queridinhas dos alemães, quando se trata de salvar alguma espécie, tendo já assumido o papel principal em inúmeros referendos sobre a proteção das espécies.

Story teilen
V-W-X
Seguros, Caminhada pelo bosque, Cromossoma X

V-W-X

Versicherungen, Waldwanderung, x-Chromosom
(Seguros, Caminhada pelo bosque,
Cromossoma X)

Versicherungen – Seguros

Todos conhecem o seguro-doença. Mas como é o caso do seguro de responsabilidade sobre animais ou do seguro da caução do aluguel? Na Alemanha existe um seguro para tudo e para todos, seja um cachorro, uma casa, o carro, o filho, o marido e a mulher, o emprego ou os avós. Tudo pode ser assegurado. Outras coisas têm de ter um seguro, como o seguro- doença e o seguro-desemprego, que são obrigatórios para empregados e funcionários.

Waldwanderung – Caminhada pelo bosque

Na Alemanha existem mais de 90 bilhões de árvores, que atraem os alemães todos os fins de semana. As caminhadas pelos bosques e florestas é uma atividade tradicional, feita por toda a família nos domingos. Respirar profundamente o ar fresco e húmido dos bosques e a segunda-feira pode chegar!

x-Chromosom – Cromossoma X

Na Alemanha vivem aproximadamente 41 milhões de mulheres, cerca de dois milhões mais do que homens. Elas vivem por mais tempo e têm melhor formação. Se bem que uma das mais poderosas mulheres do mundo governa a Alemanha, as mulheres em posições executivas continuam sendo uma exceção. Por isso, desde 1º de janeiro de 2016 há a lei de representação mínima de 30 por cento dos cargos nos conselhos administrativos em 100 das grandes empresas. A Alemanha também promove internacionalmente a igualdade de gêneros.

Story teilen
Y-Z
Ioga, Trem

Y-Z

Yoga, Zug
(
Ioga, Trem)

Yoga – Ioga

Você se encontra com “Tanja no Power Flow”, no parque, ou com “Brigitte na saudação ao sol”, na cobertura do prédio. Não se pode mais pensar na Alemanha sem os iogues. Cerca de 60 mil escolas de ioga são frequentadas regularmente por 2,7 milhões de praticantes. Mas, o que parece ser uma tendência nova, veio já no século XIX da Índia para a Europa, juntamente com o chá e os condimentos.  Já nos tempos da República de Weimar, os alemães gostavam de se relaxar na  posição do cão com cabeça em baixo.

Zug – Trem

Quase não há um tema, sobre o qual os alemães não fiquem tão irritados como o da Ferrovia Alemã. Cancelamentos de trens, passagens caras, ar condicionado com defeito e WLAN sem comunicação são irritações, pelas quais quase todos já passaram, que viajaram com o trem na Alemanha. Apesar de tudo, três de quatro trens internacionais alcançaram pontualmente o seu destino em 2019. A tendência é crescente.

Story teilen